12th-century Romanesque house
In the Middle Ages, the prestige of the abbey led to the development of a medieval town, of which numerous traces may still be seen today.
This Romanesque house, which has been extensively remodelled and is now integrated into the adjacent town hall, retains many traces of its original architecture. The upper part features two twin windows with columns. Their capitals are decorated with acanthus scrolls, the pattern and quality of which recall the sculptures on the facade of the abbey church. A moulded windowsill runs horizontally across the facade, connecting the windows.
Lower down, we can see two large lintels, surmounted by discharging arches, which point to the previous existence of large doors opening onto the street. The height of the lintels is explained by the presence of steps, which in the 12th century, gave access to a large ground floor used for commercial purposes.
Caption : Restitution of the Romanesque house.
Romanisches Haus aus dem 12. Jahrhundert
Aufgrund der zunehmenden Bedeutung der Abtei entwickelte sich im Mittelalter ein Marktflecken, von dem heute noch viele Spuren erhalten sind.
Dieses romanische Haus, das im Laufe der Zeit stark umgebaut wurde und heute Teil des angrenzenden Rathauses ist, enthält noch viele Hinweise auf seine ursprüngliche Architektur. Im Obergeschoss sind zwei Zwillingsfenster mit kleinen Säulen erhalten. Ihre Kapitelle sind mit Akanthusranken verziert und erinnern mit ihren Motiven und ihrer hochwertigen Ausführung an die Skulpturen an der Hauptfassade der Abteikirche. Ein Fensterbankgesims verläuft horizontal über die Fassade und verbindet die Fenster optisch miteinander.
Darunter sind zwei breite Stürze mit Entlastungsbögen zu erkennen, die darauf hinweisen, dass hier früher große Türen zur Straße führten. Die Türstürze befinden sich sehr hoch oben in der Fassade, da das Erdgeschoss mit den weitläufigen Geschäftsräumen im 12. Jahrhundert über eine Freitreppe zu erreichen war.
Bildunterschrift: Rekonstruktion des romanischen Hauses
Casa románica del siglo XII
En la Edad Media, la influencia de la abadía favoreció el asentamiento de una ciudad medieval de la que aún quedan numerosos vestigios.
Esta casa románica ha sido remodelada varias veces. Ahora forma parte del Ayuntamiento lindante y conserva numerosos vestigios de su arquitectura original. La parte superior conserva dos ventanas gemelas con pequeñas columnas. Sus capiteles están adornados con volutas de acanto, cuyo dibujo y calidad evocan las esculturas de la fachada de la abadía. Un alféizar moldeado recorre horizontalmente la fachada y une las ventanas entre sí.
Más abajo observamos dos dinteles anchos, rematados por arcos de descarga, testimonio de grandes puertas que anteriormente daban a la calle. La altura de los dinteles se debe a que, en el siglo XII, una escalinata llegaba a una amplia planta baja utilizada con fines comerciales.
Leyenda: Reproducción de la casa románica.
Casa romanica del XII secolo
Nel Medioevo, l’influenza dell’abbazia favorisce la nascita di un borgo medievale di cui rimangono tutt’ora numerose tracce.
Questa casa romanica, più volte rimaneggiata e ormai integrata all’adiacente municipio, conserva numerose parti architetturali originali. La parte alta conserva tuttora due bifore con colonnine. I loro capitelli sono ornati di foglie d’acanto, i cui motivi e qualità ricordano le sculture della facciata dell’abbazia. Un davanzale lavorato percorre orizzontalmente la facciata e unisce tra loro le finestre.
Più in basso si distinguono due larghi architravi, sormontati di archi di scarico, che ricordano la passata esistenza di grandi porte che davano sulla strada. L’altezza degli architravi si spiega grazie alla presenza di un passaggio a gradini che permetteva, nel XII secolo, di accedere a un vasto piano terra a vocazione commerciale.
Didascalia dell’illustrazione: Riproduzione della casa romanica.